Chvála překladačům

Zkuste si bez překladače v mobilu koupit v Maďarsku sirky!

O překladačích už jsem tu psala víckrát a jsou stále lepší a lepší. Jak se vylepšuje AI, tak se vylepšují i překladače.

Služba Google Lens je dostupná na mobilech už dlouho (na Androidech v aplikaci Google Lens, na Applu je součástí aplikace Google). Určitě ji občas použijete při dovolené v cizině, abyste zjistili, co to vlastně je na jídelním lístku, zda ta papriková pasta je hodně pálivá nebo co je to na té dodatkové tabuli u dopravní značky.

Google Lens jsou také rovnou součástí v prohlížeče Chrome. Pokud jste přihlášeni, tak ikonu Google Lens si pro snadnější dostupnost můžete umístit do lišty prohlížeče.

Označíte libovolnou část obrazovky a jen se rozhodnete, co požadujete. Nemusíte nutně překládat, třeba vám bude stačit vybrání a nakopírování textu (v ukázce třeba přímo z videa).

Překlad funguje na spoustu jazyků.

Určitě může být zajímavý i pro prozkoumání historických textů. S němčinou a švabachem si porádí bez problémů.

Ale poradí si i se staršími texty, tedy aspoň částečně. Hodně záleží na zdroji, ale můžete si text před překladem upravit.

Na přímý překlad obrázku se dostanete také přes vyhledávání obrázků, ale dostanete jen překlad přímo v obrázku bez možnosti oprav.

Sice jsem začala u překladačů, ale Google Lens toho umí víc. A ani ho nemusíte přemlouvat.

pozn: Na ukázkách vidíte, jak se aplikace v průběhu času proměňuje. Některé ukázky jsem totiž měla nachystané už delší dobu a kdo ví, jak bude vypadá právě v tomto okamžiku.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *